HirngespinsteAustausch zwischen Literatur und Kunst |
|
Zitat von Taxine im Beitrag #10
P. S. Brautigans "Abtreibung" habe ich auf Englisch bekommen und direkt verschlungen. Weltflucht mal anders und so schööööööööööööön. Diese Figuren und die Bibliothek der nie zu lesenden Bücher (darunter auch die vom Autor selbst, har har). Da fragt man sich überhaupt, woher dieser Mann nur all seine Ideen nimmt. Ich finde den wirklich klasse. Danke "Spektrum".
Also ich kann die Begeisterung für den Autor letztlich nicht so richtig teilen. Mir war auch die Abtreibung zunehmend zu flach. Dieses Vida hier Vida da blabla. Mich hats am Ende nur noch genervt
--------------
[i]Poka![/i]
Zitat von LX.C im Beitrag #12
Wahrscheinlich das letzte Buch für dieses Jahr: Lenz - Der Geist der Mirabelle. Geschichten aus Bollerup
Das hier finde ich dagegen nach wie vor richtig gut. Alle die Lenz mögen und Geist der Mirabelle noch nicht gelesen haben, kann ichs nur ans Herz legen. Tolle Geschichten aus einem Dorf mit Namen Bollerup, in dem alle Feddersen heißen - Ja, und trotzdem kein Roman, sondern eben Geschichten aus Bollerup
--------------
[i]Poka![/i]
Zitat von LX.C im Beitrag #16Zitat von Taxine im Beitrag #10
P. S. Brautigans "Abtreibung" habe ich auf Englisch bekommen und direkt verschlungen. Weltflucht mal anders und so schööööööööööööön. Diese Figuren und die Bibliothek der nie zu lesenden Bücher (darunter auch die vom Autor selbst, har har). Da fragt man sich überhaupt, woher dieser Mann nur all seine Ideen nimmt. Ich finde den wirklich klasse. Danke "Spektrum".
Also ich kann die Begeisterung für den Autor letztlich nicht so richtig teilen. Mir war auch die Abtreibung zunehmend zu flach. Dieses Vida hier Vida da blabla. Mich hats am Ende nur noch genervt
Vielleicht schlecht übersetzt? Ich mag Brautigans Humor und seine Fantasie. Finde auch seine anderen Sachen gut.
Ist ja letztendlich dann auch alles eine Geschmackssache. Mir geht's z. B. mit diesem auf "Intellektuell-Literatur" aufgeblasenen Simpson-Comic von Foster Wallace ähnlich. Kann die Begeisterung nicht nachvollziehen und schon gar nicht teilen. Die ganze Zeit ging mir beim Lesen durch den Kopf, wieso ich meine Zeit an diese alltäglichen Nichtigkeiten verschwende, wenn auch ein paar ganz nette Ideen dazwischen sind. Wahrlich - Literatur ist das nicht und es macht (zumindest mir) auch überhaupt keinen Spaß, diesen "unendlichen Spaß" zu lesen. Möglich, dass ich dieses Ungetüm an Buch irgendwann noch einmal heranziehe, alleine um zu sehen, ob noch was kommt. Vielleicht ist es augenblicklich einfach nicht die richtige Zeit oder meine Stimmung passt nicht. Allerdings fand ich Foster Wallace auch schon in seinen Kurzgeschichten völlig überschätzt. Mit dem werde ich wohl einfach nicht warm.
Wo ich jetzt gelandet bin? In den Novellen von Arthur Schnitzler. Der unterhält mich ganz hervorragend.
Art & Vibration
Nee, an der Übersetzung wirds nicht gelegen haben. Im Englischen kann da auch nicht mehr gewesen sein, als dieses ständige "alle glotzen meiner einzigartig wunderschönen Vida" hinterher bla bla Die Reisebeschreibung nach Tijuana verlor sich nämlich völlig in Belanglosigkeiten, mit Fantasie war da nix und Humor einfach nur platt. Dann die drei Abtreibungen, na ja, kann man auch drüber streiten. Ein großer Beitrag in der Literaturgeschichte zu dem Thema ist das auch nicht gerade. Und am Ende des Romans, nach der Abtreibung, landet sie dann auch noch in einer Tittenbude, um Geld für ihr Studium zu verdienen. Natürlich soll hier der Kontrast zu ihrer anfänglichen Komplexbeladenheit herausgestellt werden. Aber fällt einem da nichts anderes ein? Als könnte eine zu Selbstbewusstsein gelangte Frau mit ihrer Schönheit nicht mehr anfangen, als das. Ach nee. Da lobe ich mir John Fante, wenn wir schon in der Ecke sind. Was hab ich den gerne gelesen.
Foster Wallace habe ich nie gelesen, werde ich dann wohl auch nicht tun
--------------
[i]Poka![/i]
Ja. Vida, Vida. Wunderschön. Ich weiß schon, was du meinst.
Mit John Fante versuche ich es dann auch. Mal sehen.
Weißt du, was ich gerade lese? Eine Empfehlung von dir. "Das Jahr des Hasen" von Arto Paasilinna.
Art & Vibration
Zitat von LX.C im Beitrag #12
Wahrscheinlich das letzte Buch für dieses Jahr: Lenz - Der Geist der Mirabelle. Geschichten aus Bollerup
Herrlich herrlich herrlich, was hab ich teilweise Gelacht Das war das letzte und vielleicht das beste Buch, was ich 2014 gelesen habe. Jede Geschichte ist stimmig, von Anfang bis Ende ein riesen Spaß
--------------
[i]Poka![/i]
Zitat von Zypresserich im Beitrag #14Zitat von LX.C im Beitrag #13
Lese phantastische Weihnachtslektüre über die Devolution der Menschheit vom sagenhaften Tibor Schneider – mondolon oder die schönheitskönigin, herausgegeben von der Kunststiftung Baden-Württemberg. Kriegt er bestimmt den "Ingebach-Borgmannpreis" dafür. Hähä, geniales Sprachkunstwerk.
Und wo findet man das?
"bitte heben sie etwas geduld ab" (Tibor Schneider) da ist es doch
http://www.kunststiftung.de/publikatione...2-und-2011.html
Ein Riesenspaß, kann ich nur empfehlen!
--------------
[i]Poka![/i]
Zitat von LX.C im Beitrag #23Zitat von Zypresserich im Beitrag #14Zitat von LX.C im Beitrag #13
Lese phantastische Weihnachtslektüre über die Devolution der Menschheit vom sagenhaften Tibor Schneider – mondolon oder die schönheitskönigin, herausgegeben von der Kunststiftung Baden-Württemberg. Kriegt er bestimmt den "Ingebach-Borgmannpreis" dafür. Hähä, geniales Sprachkunstwerk.
Und wo findet man das?
"bitte heben sie etwas geduld ab" (Tibor Schneider) da ist es doch
http://www.kunststiftung.de/publikatione...2-und-2011.html
Ein Riesenspaß, kann ich nur empfehlen!
Danke. Es heißt aber "schönheißtkönigin".
Zitat von Zypresserich im Beitrag #24Zitat von LX.C im Beitrag #23Zitat von Zypresserich im Beitrag #14Zitat von LX.C im Beitrag #13
Lese phantastische Weihnachtslektüre über die Devolution der Menschheit vom sagenhaften Tibor Schneider – mondolon oder die schönheitskönigin, herausgegeben von der Kunststiftung Baden-Württemberg. Kriegt er bestimmt den "Ingebach-Borgmannpreis" dafür. Hähä, geniales Sprachkunstwerk.
Und wo findet man das?
"bitte heben sie etwas geduld ab" (Tibor Schneider) da ist es doch
http://www.kunststiftung.de/publikatione...2-und-2011.html
Ein Riesenspaß, kann ich nur empfehlen!
Danke. Es heißt aber "schönheißtkönigin".
Hää, ja geil siehste, habe ich gleich mal die assoziative Wirkung Tibors Wortumdichtungen praktisch vorgeführt
--------------
[i]Poka![/i]
Zitat von LX.C im Beitrag #26Zitat von Zypresserich im Beitrag #24Zitat von LX.C im Beitrag #23Zitat von Zypresserich im Beitrag #14Zitat von LX.C im Beitrag #13
Lese phantastische Weihnachtslektüre über die Devolution der Menschheit vom sagenhaften Tibor Schneider – mondolon oder die schönheitskönigin, herausgegeben von der Kunststiftung Baden-Württemberg. Kriegt er bestimmt den "Ingebach-Borgmannpreis" dafür. Hähä, geniales Sprachkunstwerk.
Und wo findet man das?
"bitte heben sie etwas geduld ab" (Tibor Schneider) da ist es doch
http://www.kunststiftung.de/publikatione...2-und-2011.html
Ein Riesenspaß, kann ich nur empfehlen!
Danke. Es heißt aber "schönheißtkönigin".
Hää, ja geil siehste, habe ich gleich mal die assoziative Wirkung Tibors Wortumdichtungen praktisch vorgeführt
Hab's seit heute auch. Merci für Info.